Главная > Переводы > Вопреки законам Тьмы...

Вопреки законам Тьмы...


8 мая 2019. Разместил: Редактор

 

Николь

НЕШЕР

 

 

ТЫ МОЙ!

 

Покой в душе – предвестник бури.
Сметаю частокол преград.
Любви осатаневший улей
Все чувства возведёт в квадрат.

 

Твоя рука в моей, и нежность
Ворвётся радугой во мрак.
Рифм обнажённых неизбежность
Сорвёт обыденности фрак.

 

Ты мой! В минуте тает Вечность...
И вопреки законам Тьмы,
Надежда в платье подвенечном
Цветёт на проводах зимы.

 

_______________
© Николь Нешер

 

 

 

ТИ МІЙ!

 

Передвіщає спокій бурю.
Я перешкод змітаю ряд.
Жага кохання зносить мури 
Й підносить почуття в квадрат.

 

Рука в руці, і ніжна участь
У морок райдугу метне. 
Рим очевидних неминучість
Зірве з щодення наносне.

 

Ти мій! В хвилині Вічність тухне…
І попри правила Пітьми
Надія у вінчальній сукні
Цвіте на проводах зими.

 

_____________________________________
© Переклад із російської Михайла Лєцкіна

 

 


Вернуться назад