Сделать стартовой     Добавить в избранное
 

Строю только воздушные замки… Переводы |

 

Андрей КОРОВЁНКОВ

«Мосты», в переводе на украинский

Михаила ЛЕЦКИНА

 

Английская поэзия Переводы |
Марина Бородицкая
Английская поэзия

http://www.vekperevoda.com/1950/borodickaja.htm
Но я надеяться хочу… Переводы |

 

Сергей ДУНЕВ

«Разлука долгой может быть…», в переводе на украинский

Михаила ЛЕЦКИНА

 

Перевод Стихотворения Э.А. Робинсона Переводы |
Zola
Земля подарит нам покаянье… Переводы |

 

Николь НЕШЕР

(Нина Хмельницкая), Кирьят-Бялик, Израиль

«Адам и Ева на карантине», в переводе на украинский

Михаила ЛЕЦКИНА, Житомир, Украина

 

Чтоб был здоров наш общий дом… Переводы |

Чтоб был здоров наш общий дом…

 

И распахнуть себя навстречу свету… Переводы |

 

Людмила НЕКРАСОВСКАЯ

«Очистить душу, тело, дом, планету…»,

в переводе на украинский

Михаила ЛЕЦКИНА

 

Нас беды минуют… Переводы |

 

Сергей ДУНЕВ

«А жизнь продолжается, длится стезя…»,

в переводе на украинский

Михаила ЛЕЦКИНА

 

Увидеться хоть во сне бы… Переводы |

 

Нина БЕЛАНОВА

«Апрельский снег», в переводе на украинский

Михаила ЛЕЦКИНА

 

ЖИВОЙ – С ЖИВЫМИ ! Переводы |

перевела  с  калмыцкого  Юлия  Нейман

    ЖИВОЙ  –  С   ЖИВЫМИ !

Давид   КУГУЛЬТИНОВ


  • Войти

    Войти при помощи социальных сетей:


  • Вы можете войти при помощи социальных сетей


 

«    Июнь 2020    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930 

Гостиница Луганск, бронирование номеров


Мегалит


Лиterra


Планета Писателей


золотое руно


Библиотека им Горького в Луганске


ОРЛИТА - Объединение Русских ЛИТераторов Америки


Gostinaya - литературно-философский журнал


Литературная газета Путник


Друзья:

Литературный журнал Фабрика Литературы

Советуем прочитать:

Вчера, 00:14
Езерский
4 июня 2020
Голограммы

Новости Союза:

     

Copyright © 1993-2019. Межрегиональный союз писателей и конгресса литераторов Украины. Все права защищены.
Использование материалов сайта разрешается только с разрешения авторов.