Сделать стартовой     Добавить в избранное
 

Я так давно мечтал о счастье… Переводы |

 

Иоганн Вольфганг Гёте

«ВСТРЕЧА И ПРОЩАНИЕ», в переводе с немецкого

Михаила ЛЕЦКИНА

 

Переверну чернильницу случайно Переводы |
АНАТОЛИЙ КУЛИШ. ПЕРЕВЕРНУ ЧЕРНИЛЬНИЦУ СЛУЧАЙНО
Лирика
Перевод на укр.язык Валентины Лысич
ЕСЛИ... Переводы |

Редьярд Киплинг

в переводе С.Маршака и М.Лозинского

Переводы из Владимира Спектора Переводы |
Галина Рудь (Москва)
Переводы из Владимира Спектора
Звучали ранние этюды… Переводы |

 

Игорь МАРКЕС

«Январь лукавил… Снежный ком…», в переводе на украинский

Надежды АНДРЕЕВОЙ

 

Стихи Василя Симоненко в переводе Юрия Петракова Переводы |

Юрий Петраков (СП России, МСПС), г. Москва

Не записать вдруг пришедшие строки... Переводы |

 

Сергей ДУНЕВ

«Январское», в переводе на украинский

Михаила ЛЕЦКИНА

 

Не допусти, чтоб свет сошелся клином Переводы |

Юрий Петраков 

Перевод стихов Лины Костенко с украинского языка на русский язык. 


Не скрыть от Неба грусть и боль… Переводы |

 

Нина БЕЛАНОВА, Днепр

«Пробилось утро», в переводе на украинский

Михаила ЛЕЦКИНА, Житомир

 

Из переводов Павла Кашаева Переводы |
Из украинской поэзии. Переводы Павла Кашаева.

  • Войти

    Войти при помощи социальных сетей:


  • Вы можете войти при помощи социальных сетей


 

«    Февраль 2020    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526272829 

Гостиница Луганск, бронирование номеров


Мегалит


Лиterra


Планета Писателей


золотое руно


Библиотека им Горького в Луганске


ОРЛИТА - Объединение Русских ЛИТераторов Америки


Gostinaya - литературно-философский журнал


Литературная газета Путник


Друзья:

Литературный журнал Фабрика Литературы

Советуем прочитать:

16 февраля 2020
РОЖДЕНИЕ БРАТА
14 февраля 2020
Стихи о любви

Новости Союза:

     

Copyright © 1993-2019. Межрегиональный союз писателей и конгресса литераторов Украины. Все права защищены.
Использование материалов сайта разрешается только с разрешения авторов.