Сделать стартовой     Добавить в избранное
 

Переводы американской поэтической классики на украинский и русский (перевод из Лонгфелло) Переводы |
Henry Wadsworth LONGFELLOW "The Arrow and the Song”: переводы на украинский и на русский

СТРІЛА ТА ПІСНЯ
(з Генрі Лонґфеллоу; вільний переклад з англійської)


Стрілу в синє небо пустив я щосили –
І не побачив, куди залетіла,
Тому що рух настільки швидкий
Не може відстежити погляд людський.

Пустив я пісню, складену вміло,
У небо й не бачив, куди залетіла,
Тому що відомо з прадавніх літ:
Не можна відстежити пісні політ.

Вже пошук свій припинити готовий,
Знайшов стрілу я в далекій діброві;
А пісня – хто шлях її дивний збагне?! –
У серці друга чекала мене.


СТРЕЛА И ПЕСНЯ
(из Генри Лонгфелло; вольный перевод с английского)


Стрелу я в небо пустил что есть силы –
И не отследил, где полёт прекратила,
Поскольку при скорости такой
Просто беспомощен глаз людской.

Спел миру я песню (невинная шалость!),
Узнать не чая, где оказалась,
Поскольку известно давным-давно,
Что песни полёт отследить не дано.

Уже прекратить свой поиск готовый,
Нашёл стрелу я в далёкой дуброве;
А песня, весь пыл изначальный храня,
В сердце у друга ждала меня.


29.09.12
Ключевые теги: Чернецкий Переводы По Лазарус Лонгфелло
 
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.

Другие новости по теме:

  • пісня "ДИТИНСТВО"
  • Переводы из Лонгфелло, По, Шевченко, Франко, Уайльда, Д'Аннунцио, Гарсии Л ...
  • Переводы американской поэтической классики на украинский
  • Переводы
  • Віншувальне


  • Информация
    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

    • Войти

      Войти при помощи социальных сетей:


    • Вы можете войти при помощи социальных сетей


     

    «    Февраль 2020    »
    ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
    3456789
    10111213141516
    17181920212223
    242526272829 

    Гостиница Луганск, бронирование номеров


    Мегалит


    Лиterra


    Планета Писателей


    золотое руно


    Библиотека им Горького в Луганске


    ОРЛИТА - Объединение Русских ЛИТераторов Америки


    Gostinaya - литературно-философский журнал


    Литературная газета Путник


    Друзья:

    Литературный журнал Фабрика Литературы

    Советуем прочитать:

    25 февраля 2020
    СОNТRА SРЕМ SРЕRО!

    Новости Союза:

         

    Copyright © 1993-2019. Межрегиональный союз писателей и конгресса литераторов Украины. Все права защищены.
    Использование материалов сайта разрешается только с разрешения авторов.