Сделать стартовой     Добавить в избранное
 

Поздно к нам весна явилась… Переводы |

 

Виктор

МОСТОВОЙ

 

 

* * *

 

Поздно к нам весна явилась,
Но не вымерзли сады.
Ночь дрожала и слезилась,
Тени путали следы.

 

И забыть я сон не вправе.
Те виденья сердце жгли.
Снилось: вымученно травы
Выползали из земли.

 

__________________
© Виктор Мостовой

 

 

 

* * *

 

Пізно, весно, ти зˋявилась,
Та не вимерзли сади.
Ніч тремтіла і сльозилась,
Тіні плутали сліди.

 

Сон забуть не маю права.
Серце палить він в імлі.
Снилось: вимучено трáви
Виповзали з-під землì.

 

_____________________________________
© Переклад із російської Михайла Лєцкіна

 

 


Ключевые теги: лирика; литературный перевод
 
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.

Другие новости по теме:

  • Стихи разных лет из цикла «Весна»
  • ГОВОРИЛА РЯБИНА О ГОРЬКОЙ СУДЬБЕ
  • Окутанная сном глубоким...
  • Весеннее
  • Два стихотворения


  • Информация
    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

    • Войти

      Войти при помощи социальных сетей:


    • Вы можете войти при помощи социальных сетей


     

    «    Февраль 2020    »
    ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
    3456789
    10111213141516
    17181920212223
    242526272829 

    Гостиница Луганск, бронирование номеров


    Мегалит


    Лиterra


    Планета Писателей


    золотое руно


    Библиотека им Горького в Луганске


    ОРЛИТА - Объединение Русских ЛИТераторов Америки


    Gostinaya - литературно-философский журнал


    Литературная газета Путник


    Друзья:

    Литературный журнал Фабрика Литературы

    Советуем прочитать:

    25 февраля 2020
    СОNТRА SРЕМ SРЕRО!

    Новости Союза:

         

    Copyright © 1993-2019. Межрегиональный союз писателей и конгресса литераторов Украины. Все права защищены.
    Использование материалов сайта разрешается только с разрешения авторов.