о книге Михаила Веллера "Легенды Арбата"

Воображение живо рисует следующую картину: читатели, согнувшись от смеха, валятся со своих стульев куда-то на пол, под стол, а если лежат на диване, то вскакивают и тут же сраженные очередным приступом смеха, держась за животы, падают обратно не в силах вымолвить слова, кроме нечленораздельного бульканья и "ой, не могу!…", тыча пальцами в строки и хлопая ладонями по чему ни попадя… Причина — "Легенды Арбата", новая книга Михаила Веллера.


Все помнят его знаменитые "Легенды Невского проспекта". Так вот "Легенды Арбата" — это продолжение авторской литобработки городского фольклора и народных то ли мифов, то ли былей о сильных и знаменитых. Только на этот раз место действия — Москва. Москва советская, Москва ельцинская, Москва сегодня.

Веллеру — искреннее спасибо. Порадовал. Со времени "Легенд Невского проспекта" и "Гонца из Пизы" (он же "Ноль часов") не было ничего веселей. Юмористы нервно курят. Собратья-писатели с досады грызут ногти: "Ну Мишка Веллер!… А ведь я тоже! Я тоже так могу!"

Увы, господа. Как Веллер — не можете. Как только он бросил свое нравоучительство и занялся делом ("писать лучшую короткую прозу на русском языке") — конкурентов смело в сторону.

В "Легендах Арбата" четыре раздела — об С.С.С.Р., о людях искусства (опять же СССР), о ельцинских девяностых, о разном (старой закваски или новейшего розлива).

Читать это спокойно — совершенно невозможно (см. начало статьи). Комментировать — бессмысленно. Цитировать — не хватит места в колонке.

Скажем только, что истории о том, как Никиту Михалкова забирали в армию, как Церетели все никак не мог пристроить своего Гулливера, как молодой Познер переводил монгольский фильм, как Ельцин рыбачил с японским премьером (Рогожкину — почти готовый сценарий для новых "Особенностей…") или какие розыгрышы устраивал знакомым и коллегам хулиган и народный любимец Никита Богословский — это просто шедевры жанра.

Каждый раздел приправлен авторской подборкой самых смешных, дебильных и абсурдных высказываний российских (плюс один беларус…) политиков и бизнесменов. Это перлы от Лужкова, Жириновского, Лукашенко, Черномырдина, Ельцина и прочих персонажей незабвенных "Кукол".

Черномырдин, конечно, вне конкуренции:

"Мы продолжаем то, что мы уже много наделали"

"Все ваши предложения мы поместим в одно место!"

"А мне и думать не надо. Я убежден, что специально чем хуже — тем лучше"

"Я не из тех людей, чтобы доводить до мордобоя, я извиняюсь за это слово. И мордобой-то опять не они же бы, не их же! Если бы их бы там навесить — это бы с удовольствием! А те мордобой-то, в мордобое люди же бы участвовали: народ как всегда"

"У меня к русскому языку нет вопросов. Нету вопросов!"

И еще очень хорошее и справедливое замечание Геннадия Селезнева, которое могло бы стать эпиграфом к "Легендам Арбата":

"Всякая наша чушь, которая здесь произносится, она тиражируется с огромным удовольствием".

<!-- /a63b39ed3ed9d3dfde61484edc249f46 --> <!-- /c9bfce2a7c8ab8cfaa059e7a4299345d --> <!-- /dc276bbf59a03a4fef23e14fe8d157d3 --> <!-- /3087a99408086e93a97e685d925f67ea -->

Комментарии 1

Редактор от 29 ноября 2010 08:18
Спасибо за экскурс! Обязательно почитаю.
 
Алевтина Евсюкова
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.