Сделать стартовой     Добавить в избранное
 

Анонс Публицистика |
Анонс

 

Гарна поезія в чутливому серці завжди викликає щем. Надто, коли ця поезія належить перу молодого автора. З-поміж талановитих молодих поетів вирізняється молода болгарська поетка Петя Дубарова. Дівчина, що за власною волею пішла у засвіти, навіки лишившись сімнадцятирічною. Майнула яскравою зірочкою на небосхилі, подарувала нам свої неперевершені поезії, забравши з собою на небо нашу любов і визнання. Скільки б ще вона змогла побачити, відчути, полюбити і, пропустивши через своє небайдуже й вразливе серце, відтворити в своїх прекрасних поезіях! Багату спадщину вона залишила в болгарській, а загалом і світовій літературі. В 2001 році в Брюсселі вийшла Європейська антологія «Пасаж», до якої було включено 27 авторів з різних країн Європейського Союзу. Поряд з іменами Шекспіра, Гете, Петрарки в ній стоїть ім’я Петі Дубарової, удостоєної високої честі представити болгарську поезію.
Зростають нові покоління, але інтерес до творчості цієї дівчинки не згасає й вабить до себе не тільки шанувальників юної поетки, а й дослідників надзвичайного феномену цієї «сонячної дівчинки» з болгарського міста Бургас. Вона понад усе любила море, сонце, рідний Бургас, природу, дерева, пташок — все те, що нам щедро подаровано Богом. Для неї все те було живе, значуще, наповнене змістом.
Цьогоріч 25 число квітня має особливу міту: в цей день у Болгарії і далеко за її межами, куди долинуло слово молодої непозабутньої Петі Дубарової, шанувальники її творчості відзначатимуть 55 річницю з того знаменного дня, коли на болгарській землі народилася ця поетка.
Мені дуже приємно бути якимось чином дотичною до того, що український читач відкриє для себе це дороге мені ім’я. Хай це коло читачів сьогодні, може, не таке вже й широке, та, менше з тим, принаймні мої друзі і знайомі, мої колеги по спільноті, що поєднує шанувальників мініатюрної книжечки, читачі моїх сторінок в Інтернеті мають змогу прочитати українські переклади поезій Петі Дубарової. Сьогодні можу вже оголосити, що готується до друку маленька двомовна книжечка поезій Петі «Там, някъде»/ «Десь там», до якої увійшло 100 поезій талановитої юнки. На жаль, встигнути надрукувати весь наклад до зазначеної дати скоріш за все не вдасться, але дуже сподіваюся мати хоча б сигнальний примірник цієї книжечки.

 
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.

Другие новости по теме:

  • Послесловие…
  • ПРИЗВАНИЕ ПОЭТА
  • В КРЕЩЕНСКОЕ УТРО
  • З Новим Роком!!!
  • Сорок седьмой


  • Информация
    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

    • Войти

      Войти при помощи социальных сетей:


    • Вы можете войти при помощи социальных сетей


     

    «    Июнь 2017    »
    ПнВтСрЧтПтСбВс
     1234
    567891011
    12131415161718
    19202122232425
    2627282930 

    Гостиница Луганск, бронирование номеров


    Планета Писателей


    золотое руно


    Библиотека им Горького в Луганске


    ОРЛИТА - Объединение Русских ЛИТераторов Америки


    Gostinaya - литературно-философский журнал


    Литературная газета Путник


    Друзья:

    Литературный журнал Фабрика Литературы

    Советуем прочитать:

    Вчера, 22:38
    СТИХИ О ВОЙНЕ
    20 июня 2017
    РЕКВИЕМ

    Новости Союза:

         

    Copyright © 1993-2013. Межрегиональный союз писателей и конгресса литераторов Украины. Все права защищены.
    Использование материалов сайта разрешается только с разрешения авторов.