Полощи мою душу, осенний...

Полощи мою душу, осенний...
И до нить промочи ее рвань,
Чтоб я понял с большим сожалением,
Что такое осенняя дрянь,

Что такое унылые лужи,
Несусветная слякоть и слизь,
Чтоб украдкой я снова послушал,
Журавлиные ноты на бис.

Полощи, не жалей ее чадо,
Что тебе?...Лей да лей, сорванец.
Что попал я под дождь, так и надо.
Надо, чтоб я прозрел, наконец...

Новость отредактировал: Kupin Igor 1987 - 26 февраля 2013
Причина: ))))

Комментарии 2

Kupin Igor 1987 от 24 февраля 2013 12:34
Огромное спасибо редактору в помощи!Долго ломал голову как  написать последнюю строку.Иногда,все гениальное - просто.Еще раз огромное спасибо.
--------------------
Игорь Купин
Редактор от 24 февраля 2013 18:02
Уважаемый Игорь!
Вы напрасно вернулись к первоначальному варианту некоторых строк. Они, к сожалению, содержат ошибки. Нельзя промочить "до нить". Нет такого слова. Можно промокнуть до нитки. Нить - это именительный падеж ,единственное число.
Во втором четверостишии нарушен размер первой и третьей строк. Посчитайте количество слогов. Оно должно быть в этих строках одинаковым. Поэтому вместо "серые" нужно другое слово - может быть, "унылые". Можно, конечно, не соблюдать размер. Но тогда это не поэзия.
В третьем четверостишии не понятно, о каком чаде идёт речь. Чадо - это ребёнок. Если обращаетесь к осени, то правомерно сказать "не жалей своё чадо". А её - это чьё?
Успехов в творчестве!
Оно требует усидчивости и отнимает много времени и сил. И, конечно, нужно постоянно, много читать. Постепенно начнёт получаться, если есть желание серьёзно заниматься этим трудом.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.