Сделать стартовой     Добавить в избранное
 

Я в руке своей держу теплую ладошку... Поэзия |



Вилана Анже

Любовь

Я в руке своей держу
Теплую ладошку:
В детский садик отвожу
Братика Антошку.

Человечка нет родней
На планете стылой.
Зимним утром мне теплей
От ладошки милой.



Устала…

Как устала я
науки грызть гранит!
Изменился даже
цвет моих ланит!
С "электронкою"
в обнимку день и ночь,
Но "Обломова" осилить
мне невмочь.
Мощно "телек"
конец света обещал,
Но, как водится,
он слово не сдержал.
С нетерпеньем
жду каникулы, друзья!
До обеда спать
"без задних" буду я.
Книжки вынесу
"до лучших" на балкон,
Чтоб тревожить не посмели
сладкий сон!



Листья жгут…

Листья осенние-
бабочки грустные,
В танце последнем
вспорхнув, упадут.
Крыльями яркими
дворики устланы:
В городе нынче
листья не жгут..




Одиночество


Здравствуй, гордое одиночество.
Заходи, посидим вдвоём.
Мне сегодня к друзьям не хочется:
Помолчим с тобой обо всём.

О любви, что так жду доверчиво,
О предательстве верных подруг
И о том, что сегодня вечером
Ты мой самый надежный друг.

Выпьем кофе с тобой на прощание
И, уютно закутавшись в плед,
Я скажу тебе:"До свидания",-
Мудро ты промолчишь в ответ...



Мой дедулечка однажды
заболел.

Мой дедулечка однажды
заболел.
И на время оказался
не у дел.
Он на бабушку беспомощно
глядит.
С ней не спорит, а потерянно
молчит.
Как мне больно видеть дедушку
таким.
Понимаю, что он мной до слёз
любим.
Я ему "хохляцкий" борщ сама
варю
И впервые "по душам" с ним
говорю...



Мы с сестрёнкой

Мы с сестрёнкой-
две подружки.
Обсуждаем всё подряд:
И братишкины игрушки,
И мамулечкин наряд.
До полуночи шептаться
Любим в сонной тишине.
Только утром просыпаться
Трудно ей и тяжко мне.



My mistress eyes are nothing like the sun


Поэтические переводы с английского


Глаза её на солнце не похожи,
Коралл краснее, чем её уста,
Цвет снега не такой, как её кожа,
И волосы грубы, как береста.

Я видел много роз оттенков разных,
Но на её щеках их цвета нет,
Вдыхая луга аромат прекрасный,
Не нахожу её дыханья след.

Люблю я слушать речь её поныне,
Хоть музыка звучит куда нежней.
Не видел я, как шествуют Богини,
Но милая ступает тяжелей.

И всё ж её одну боготворю,
Без лжи и фальши ей любовь дарю.



Love s Philosophy


Перевод с английского


Ручьи войдут в реки теченье,
Река впадает в океан.
Ветров небесных назначенье -
Попасть к эмоциям в капкан.
Ведь в мире всё не одиноко,
Всё забывает свой покой:
То дар небес, то воля Бога...
Так почему ты не со мной?

Смотри, гора целует небо,
В объятьях у волны волна;
И у ромашки счастье слепо:
О розе думает она.

И солнца луч ласкает Землю,
А лунный свет - морскую гладь...
Но мои чувства будто дремлют,
Раз мне нельзя тебя обнять.



Край детства

Не держи меня, не держи!
Дай свободу, о страж мой нежный!
Как луга у нас хороши,
Голубых океанов безбрежней!

А как ласковы руки ив,
Что присели у тихой речки!
Вечерами, по-детски игрив,
Ветерок им целует плечи.

А как рожь у нас высока!
В ней вдвоём заблудиться долго ль?
А работница наша Двина
Красотой не уступит Волге...

Не держи меня, не держи.
Мне бы только на миг в край детства!
Я тем ивам, той спелой ржи
Отдала половину сердца.


Танец

Я знаю, женщины, в обиде
Вы на весёлую меня.
Я знаю, знаю: каждый видел -
Метался вихрем сноп огня,
Где я, задорная, плясала
У ваших милых на виду.
Я не красой их завлекала -
Не гасли искры на беду.
Те искры шалого веселья,
Что обещают и влекут,
Что посильней любого зелья!
Они надежду подают,
Что ты не весь ещё растрачен
На деньги, службу, вздорный быт
Что будет, будет всё иначе,
Хоть ты не раз судьбою бит!

 

*   *   *


Я знаю:
В старости стихи
читают только
единицы.
Те, чья душа
кричит
в ночи,
И телу
грешному
не спится.
Как тяжек груз
обид и бед,
Когда любимых
рядом нет!..
Рыдает за окном метель.
Она ж последний
ждёт апрель:
До дня рождения дожить.
Детей на праздник пригласить.
У них прощенья попросить.
Проститься и самой простить.
И к мужу
в вечность
поспешить...


Родным краям

Прости мне, Питер, что не стал родным!
К другим краям я сердцем прикипела.
К краям абрамовским. На берегах Двины
Я родилась. Она мне песни пела.

До слёз знаком и дорог до сих пор,
Хоть ленинградским говором владею,
Родной архангельский напевный разговор-
Забыть его нигде я не сумею.

Избы простой бесхитростный уют
Дороже блеска городской квартиры.
Здесь нахожу душе измученной приют
И щепкой не кружусь в волнах Стихиры.


* * *
Прошлое – в прошлом...
А что впереди?
В мареве пошлом
Смирительной лжи?

Сереньким – утро,
Сереньким – день,
С сереньким мужем
Тень на плетень...



Прощание

Твой покой не вспугну
Ни письмом, ни приездом.
Не позволю и сну
Жаркой встречей обжечь.
Как любил ты меня!
До отчаянья нежно!
Как прощал, не кляня,
Горечь краденых встреч!

 
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.

Другие новости по теме:

  • Обнимая вершины Ай-Петри
  • "Над пропастю во ржи"
  • Памяти побратима


  • Информация
    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

    • Войти

      Войти при помощи социальных сетей:


    • Вы можете войти при помощи социальных сетей


     

    «    Октябрь 2019    »
    ПнВтСрЧтПтСбВс
     123456
    78910111213
    14151617181920
    21222324252627
    28293031 

    Гостиница Луганск, бронирование номеров


    Планета Писателей


    золотое руно


    Библиотека им Горького в Луганске


    ОРЛИТА - Объединение Русских ЛИТераторов Америки


    Gostinaya - литературно-философский журнал


    Литературная газета Путник


    Друзья:

    Литературный журнал Фабрика Литературы

    Советуем прочитать:

    Сегодня, 00:54
    Стихи
    Вчера, 00:02
    Чужое горе

    Новости Союза:

         

    Copyright © 1993-2019. Межрегиональный союз писателей и конгресса литераторов Украины. Все права защищены.
    Использование материалов сайта разрешается только с разрешения авторов.