Сделать стартовой     Добавить в избранное
 

Весну встречая наяву… Поэзия |

Весну встречая наяву…

 

 

Михаил

ЛЕЦКИН

 

 

СОСУЛЬКИ

 

Февраль накинул на фасады
Капели звонкой бахрому.
Сосульки плачут от досады,
Не веря сроку своему.

 

Они тоскуют по морозам,
Январь с пургою видят в снах.
Сквозь их серебряные слёзы
Нам улыбается весна.

 

___________________________________

© Перевод с украинского Сергея Дунева

 

 

* * *

 

На дам, вино и сигареты
Наложено давно уж вето.
По-стариковски на судьбу
Не поворчать – опять табу!
На монотонность дней запрет,
На скорый бег ушедших лет...
Но что же мне тогда осталось?
ЖИЗНЬ! Право, не такая малость.

 

 

* * *

 

Трепещет сердце ритмом частым,
Весну встречая наяву.
Как стосковался я по счастью!
Как рад я, Боже, что живу!

 

Люблю – о чудо! Вновь летаю –
Летам и немощи назло.
Не вижу в радости греха я –
Наверно, просто повезло…

 

 

* * *

 

Послушай-ка, что я тебе скажу
(Напрасно, право, не побеспокою):
Ты хочешь видеть вечности межу?
Стекает Вечность вечною рекою –
Не приведёт к концу и рубежу.

 

У вечности тьма лихолетий есть.
Но из неё и радость выплывает.
Река, однако, может обмелеть...
А с вечностью такого не бывает.

 

 

УДАЧА

 

Бывает так: работа нелегка –
Над нею Муза и грустит, и плачет.
И вдруг – конец последнего рядка!
Друзья сердечно хвалят:«Вот удача!».

 

...Удача? Только что тогда щемит
И тянет душу? Стыд? Вот незадача...
Нет – заблудилась, видно, та удача–
Вдали она там где-то мельтешит...

 

___________________________________
© Перевод с украинского Ирины Морих

 

 

* * *

 

Ну что ловить печальным взглядом
Недосягаемый предмет?
Ещё знамёна виться рады,
И льётся жизненный сюжет.

 

И всё полней душа с годами
Святого Божьего огня.
И хоть любовь скудна плодами,
Зато цветёт во славу дня!

 

Хоть прошлое уносит ласки,
Пережитое не прошло.
Припоминай волшебной сказки
Былую сладость и тепло.

 

И что – усохшие детали
На кипарисе бытия?
Покуда слышится: «Михайлик…», –
Не старится душа твоя.

 

___________________________________

© Перевод с украинского Ирины Юрчук

 

 


Ключевые теги: лирика
 
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.

Другие новости по теме:

  • Життєвий тягнеться сюжет…
  • У вічності немає рубежу…
  • І віку, й немочам на зло…
  • Бурульки плачуть від досади…
  • Ще блукає десь удача…


  • Информация
    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

    • Войти

      Войти при помощи социальных сетей:


    • Вы можете войти при помощи социальных сетей


     

    «    Май 2020    »
    ПнВтСрЧтПтСбВс
     123
    45678910
    11121314151617
    18192021222324
    25262728293031

    Гостиница Луганск, бронирование номеров


    Мегалит


    Лиterra


    Планета Писателей


    золотое руно


    Библиотека им Горького в Луганске


    ОРЛИТА - Объединение Русских ЛИТераторов Америки


    Gostinaya - литературно-философский журнал


    Литературная газета Путник


    Друзья:

    Литературный журнал Фабрика Литературы

    Советуем прочитать:

    Вчера, 14:30
    Два кольори
    24 мая 2020
    Стихи

    Новости Союза:

         

    Copyright © 1993-2019. Межрегиональный союз писателей и конгресса литераторов Украины. Все права защищены.
    Использование материалов сайта разрешается только с разрешения авторов.