Живое Слово о Поэте!

Александр Стручков
— Живое Слово о Поэте! 

Две большие газеты России — "Литературная Газета" и "Комсомольская Правда",  — два прекрасных поэта, два ярчайших мыслителя современности Марина Кудимова и Геннадий Красников рассказали сегодня о русском явлении — Новелле Матвеевой.
«Но если мы от цели отступали, —
Мы не были нигде и никогда».
«Русская европеянка, наследница и сестра странников и созерцателей, аскетов и гурманов мировой культуры, она вела родословную от златоголосой Эллады, в этой колыбели видела свои прекрасные сны. А про песни сама говорила: «Я слово «барды» не люблю и называю авторов песен «полигимники». Я и себя отношу к полигимникам. От слова «Полигимния» – муза песнопения… 
Песни её развлекали, отогревали, утешали. Музыка лилась естественно, одновременно со словом. Но великое русское слово жгло её сердце и прикипало к ладоням. Новелла Матвеева прошла крестный путь поэта, ни разу не изменив форме и рифме, бедности и безвестности – главным для неё эстетическим и социальным поводырям Поэта. Она написала больше 30 книг стихов и прозы. И понимала, чем отступление от классического метра пагубно, во всяком случае для русской поэзии и чем чревато:
Завидую далёким временам,
Когда сонет мешал болтать поэтам.
Болтливость, необязательность и приблизительность сегодняшнего виршегонства, бесконтрольная, не ограниченная формой вариативность стиха – только видимость, «потёмкинская деревня», за которой прячутся куда более уродливые и необратимые деформации. На фундаменте рифмы держится русский поэтический дом, без неё он оползает в овраг и становится непригодным для жизни:
Но рифмы – крылья слов.
Слова же – крылья действий».
«Известно, что у Новеллы Матвеевой есть новогодняя песня про «Золушку», вот и самой ей пришлось однажды оказаться в роли своей героини, только попала она не в царский дворец, а в Кремль, на вручение Государственной премии. 
И надо же было такому случиться, что проходя по красной дорожке для получения из рук президента награду, она потеряла туфельку (с ноги у неё буквально слетела босоножка!). Получилось буквально как в другой её песне, в которой она словно предсказала своё кремлёвское происшествие:
Но портить подошвы ходьбой 
Не так по душе мне,
Я лучше приду к вам босой
Так будет дешевле…
Но ещё поразительнее, что многие удивились тогда этому государственному признанию её творчества. Одни из зависти (почему она, а не мы?!), другие - из раздражения (уж слишком патриотична, того и гляди, станет российским Киплингом, певцом империи!). А Новелла Матвеева, вопреки всему, продолжала и продолжает своё великое духовное странствие в мире, где почти уже не осталось места для поэзии, где происходит, говоря её словами «выселение из Вселенной».
Для скептиков справка: «вы видели когда-нибудь, как ходят по земле «певцы империи»? 
У Новеллы Матвеевой это очень хорошо описано: «Свернуть бы? Да было некуда. Промедлить? Не имело смысла. У меня уже выработалась походка бродяг, — людей, которым спешить некуда, но и остановиться нельзя…»
* * *
Дождь закрыл одуванчики -
Солнце откроет.
— А по мне вообще
закрывать их не стоит;
Летом без них темно, —
Сказало, смеясь, оно.
P.S. Источники:
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.