Сделать стартовой     Добавить в избранное
 

В моём имении живут олени Поэзия |

В моём имении живут олени,
Я у бассейна встретил одного.
Перед оленем встану на колени,
Чтобы получше разглядеть его.
Чужой квартал Поэзия |
Мария Галина 
Чужой квартал

Так долго кукует кукушка… Переводы |

 

Сергей ДУНЕВ

«Так долго кукует кукушка…»,

в переводе на украинский

Михаила ЛЕЦКИНА

 

ГУБЕРНСКИЙ ПОНЕДЕЛЬНИК Поэзия |
Кобенков Анатолий
ГУБЕРНСКИЙ ПОНЕДЕЛЬНИК

http://www.dikoepole.org/numbers_journal.php?id_txt=317
Переклад з болгарської поезії Андрія Германова Переводы |
Любов Цай.

Переклад з болгарської вірша Андрія Германова "Ах, как умират селските жени!".

Андрій Германов - болгарський поет, публіцист, перекладач. Народився 17 червня 1932 року у селі Яворово (нині Цонєво), що у Варненському окрузі. Перші поезії Германова побачили світ у 1951 році. Перекладав болгарською українську поетичну класику. Окремими книжками вийшли у його перекладі твори Володимира Сосюри, Павла Тичини, Миколи Бажана. Помер 15 травня 1981 року.
Стихи рождаются от боли Поэзия |

Стихотворение Наталии Мавроди

Бахмутский шлях Михаила Колосова Публицистика |

Бахмутский шлях Михаила Колосова

 

Андрей ЧЕРНОВ

ПОДАРОК Поэзия |
НАТАЛИЯ БУРЛЯЕВА
ПОДАРОК

  • Войти

    Войти при помощи социальных сетей:


  • Вы можете войти при помощи социальных сетей


 

«    Июль 2019    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031 

Гостиница Луганск, бронирование номеров


Мегалит


Лиterra


Планета Писателей


золотое руно


Библиотека им Горького в Луганске


ОРЛИТА - Объединение Русских ЛИТераторов Америки


Gostinaya - литературно-философский журнал


Литературная газета Путник


Друзья:

Литературный журнал Фабрика Литературы

Советуем прочитать:

16 февраля 2020
РОЖДЕНИЕ БРАТА
14 февраля 2020
Стихи о любви

Новости Союза:

     

Copyright © 1993-2019. Межрегиональный союз писателей и конгресса литераторов Украины. Все права защищены.
Использование материалов сайта разрешается только с разрешения авторов.